cover of Thinking Italian Translation: A Course in Translation Method: Italian to English

Thinking Italian Translation

A Course in Translation Method: Italian to English

By Stella Cragie, Patrizia Gambarotta, Sándor Hervey, Ian Higgins, Mr Ian Higgins

Price: $43.95

Add to Cart

About the Book

Thinking Italian Translation is a comprehensive and practical translation course. It focuses on improving translation quality and gives clear definitions of translation theories. Texts are taken from sources including journalism, technical texts and screenplays. Translation issues addressed include cultural differences, genre, and revision and editing.
Adapted from the successful French-based Thinking Translation (1992), the course has been piloted and refined at the Universities of St Andrews and Glasgow. A Tutor's Handbook is available, which contains invaluable guidance on using the course.

About the Author(s)

Sándor Hervey was formerly Reader in Linguistics at the University of St Andrews. Ian Higgins is Senior Lecturer in French at the University of St Andrews. Stella Cragie is Visiting Lecturer in Translation at the University of Westminster. Patrizia Gambarotta is Lecturer in Italian at the University of Mumbai, India.

Customers who bought Thinking Italian Translation also bought:

cover

The Translation Studies Reader

Edited by Lawrence Venuti

The Translation Studies Reader provides a definitive survey of the most important and influential developments in translation theory and research, with an emphasis on twentieth-century...

more information about The Translation Studies Reader

cover

The Scandals of Translation

Towards an Ethics of Difference

By Lawrence Venuti

Translation is stigmatized as a form of writing, discouraged by copyright law, deprecated by the academy, exploited by publishers and corporations, governments and religious organizations.
Lawrence...

more information about The Scandals of Translation

cover

Translation Studies

By Susan Bassnett

In the late 1970s a new academic discipline was born: Translation Studies. We could not read literature in translation, it was argued, without asking ourselves...

more information about Translation Studies